August
2022
Finally
after so many years of waiting and some very difficult times, I am going to
release a few new items, these took me some time to work on and test, I should
mention that the difficult time are still upon us so hang in there. I
continue to reinvest from what I get from sales into new items, please have
patience.
I
ask to please remember I also still have and still make some other items,
please look also below in the previous years for what is available, or check
each platform page (B2, B3, B4, C3, C4) for what is still available. Items
which are not available means I cannot produce them at this time or do not have
the means (money) to make a new production). --remember this is all funded
and all developed by myself, I have no support for any clubs, or any
manufactures.
Nach so vielen Jahren des Wartens und einigen sehr schwierigen Zeiten werde ich endlich ein paar neue Artikel veröffentlichen, an denen ich einige Zeit gearbeitet und getestet habe, ich sollte erwähnen, dass die schwierige Zeit immer noch vor uns liegt, also haltet durch. Ich reinvestiere weiterhin von dem, was ich aus Verkäufen erhalte, in neue Artikel, bitte haben Sie
Geduld.
Bitte denken Sie daran, dass ich auch noch einige andere Artikel habe und noch mache. Bitte schauen Sie auch unten in den Vorjahren nach, was verfügbar ist, oder sehen Sie auf jeder Plattformseite (B2, B3, B4, C3, C4) nach, was noch verfügbar ist . Artikel, die nicht verfügbar sind, bedeutet, dass ich sie derzeit nicht produzieren kann oder nicht über die Mittel (Geld) für eine neue Produktion verfüge). - Denken Sie daran, dass dies alles von mir selbst finanziert und entwickelt wurde. Ich habe keine Unterstützung für Clubs oder Hersteller.
Enfin, après tant d'années d'attente et des moments très difficiles, je vais sortir quelques nouveaux articles, ceux-ci m'ont pris du temps à travailler et à tester, je dois mentionner que les temps difficiles sont toujours là alors accrochez-vous. Je continue à réinvestir ce que je reçois des ventes dans de nouveaux articles, veuillez
patienter.
Je demande de ne pas oublier que j'ai encore et que je fabrique encore d'autres articles, veuillez également regarder ci-dessous les années précédentes pour ce qui est disponible, ou vérifier chaque page de plate-forme (B2, B3, B4, C3, C4) pour ce qui est encore disponible . Les articles qui ne sont pas disponibles signifient que je ne peux pas les produire pour le moment ou que je n'ai pas les moyens (argent) de faire une nouvelle production). -- rappelez-vous que tout cela est financé et développé par moi-même, je n'ai aucun soutien pour aucun club ni aucun fabricant.
|
I
have release now officially several heat shields located throughout
these cars, I start with the ABS cable heat shields for the (C3)
100/200/V8 quattro models and (C4) 100 / A6 / S4 / S6
/ S6+ quattro models. These are made of stainless steel and offered
in two version, brushed or polished stainless steel, these replace
the old rusting steel trims originally offered. Ich habe jetzt offiziell mehrere Hitzeschilde freigegeben, die sich in diesen Autos befinden, ich beginne mit den ABS-Kabel-Hitzeschilden für die (C3) 100/200/V8 quattro-Modelle und (C4) 100 / A6 / S4 / S6 / S6+ quattro-Modelle. Diese sind aus Edelstahl gefertigt und werden in zwei Versionen angeboten, gebürsteter oder polierter Edelstahl, diese ersetzen die ursprünglich angebotenen alten Zierleisten aus rostendem Stahl.
J'ai officiellement publié plusieurs écrans thermiques situés dans ces voitures, je commence par les écrans thermiques de câble ABS pour les modèles (C3) 100/200/V8 quattro et (C4) 100 / A6 / S4 / S6 / S6+ quattro. Ceux-ci sont fabriqués en acier inoxydable et proposés en deux versions, en acier inoxydable brossé ou poli, ceux-ci remplacent les anciennes garnitures en acier rouillé proposées à l'origine.
|
|
Another
heat shield, these are located in the rear differential on All C3
or C4 cars, originally constructed in steel as well, most are
rusted thru and barely hanging on, once again I made these in
stainless steel, and complete with even stainless screws to re
attach. Ein weiterer Hitzeschild, dieser befindet sich im hinteren Differential bei allen C3- oder C4-Fahrzeugen, ursprünglich ebenfalls aus Stahl gebaut, die meisten sind durchgerostet und hängen kaum, wieder habe ich diese aus Edelstahl gefertigt und komplett mit sogar rostfreien Schrauben dazu anfügen.
Un autre bouclier thermique, ceux-ci sont situés dans le différentiel arrière sur toutes les voitures C3 ou C4, construits à l'origine en acier également, la plupart sont rouillés et à peine accrochés, une fois de plus je les ai fabriqués en acier inoxydable, et même avec des vis en acier inoxydable pour re attacher.
|
Coolant line
on C4 cars (radiator to coolant tank) all AUDI
100 /S4 / S6
5 CYL / WITH ABS
MOTORS:
AAS / ABP / AAR / AAN |
Coolant
line on C4 cars (radiator to coolant tank) all AUDI
A6
5 CYL
WITH ABS/EDL/TC
MOTORS:
AAR / AET / AAT
|
Coolant
line on C4 cars with 5 cylinder TDI and AAR engines |
Coolant
line on C4 S4 5 cylinder ONLY |
Coolant
line on C3 V8 cars with PT or ABH motor Also
C4 S4 and S6 models with V8 motor ABH And AEC |
|
|
These
are some of the newest pieces, after several years with coolant
issues and questions where the leaks were coming from I finally
come to the conclusion from various tests that the original coolant
pipes (also originally made of steel) rust after many years.
I found many cars with cavitations (holes created from the pressure
of the water and lack of proper coolant fluid in the system. So I
created and continue to create a line of engine coolant lines in
stainless steel for all lines. More will come over the next year
or two, the sales of these will find more models.
Dies sind einige der neuesten Teile, nach mehreren Jahren mit Kühlmittelproblemen und Fragen, woher die Lecks kommen, komme ich schließlich aus verschiedenen Tests zu dem Schluss, dass die originalen Kühlmittelrohre (ebenfalls ursprünglich aus Stahl) nach vielen Jahren rosten. Ich habe viele Autos mit Kavitationen gefunden (Löcher, die durch den Druck des Wassers und Mangel an geeigneter Kühlflüssigkeit im System entstanden sind). Also habe ich eine Reihe von Motorkühlmittelleitungen aus Edelstahl für alle Leitungen erstellt und erstelle sie weiterhin. Weitere werden folgen nächstes Jahr oder zwei Der Verkauf von diesen wird mehr Modelle finden.
Ce sont quelques-unes des pièces les plus récentes, après plusieurs années avec des problèmes de liquide de refroidissement et des questions d'où venaient les fuites, j'arrive enfin à la conclusion de divers tests que les tuyaux de liquide de refroidissement d'origine (également en acier à l'origine) rouillent après de nombreuses années. J'ai trouvé de nombreuses voitures avec des cavitations (trous créés par la pression de l'eau et le manque de liquide de refroidissement approprié dans le système. J'ai donc créé et continue de créer une ligne de lignes de liquide de refroidissement moteur en acier inoxydable pour toutes les lignes. Plus de pièces viendront à travers la prochaine année ou deux.Les ventes de ceux-ci trouveront plus de modèles.
|
- |
- |
|
July 2017
It has now been
a little over one year and I am about to launch a few more things, it has been a slow
start to get things going back again, I appreciate all your support in all
this activity. Below are a few more items I am now launching again. There
is more coming, please have patience with all this. Remember a further
list of what I have in stock is shown below in the previous news
releases...(scroll down).
Es ist jetzt ein bisschen über ein Jahr und ich bin dabei, noch ein paar Sachen zu veröffentlichen, es war ein langsamer Start, um die Dinge wieder zurück zu bekommen, ich schätze all deine Unterstützung bei all diesen Aktivitäten. Unten sind noch ein paar Teile, die ich jetzt wieder freigeben werde. Es gibt mehr kommen, bitte haben Sie Geduld mit mir. Erinnere dich an eine weitere Liste von dem, was ich auf Lager habe, wird unten in den vorherigen Pressemitteilungen gezeigt ... (nach unten scrollen).
Il a été un peu plus d'un an et je suis sur le point de publier quelques autres choses, il a été un début lent pour remonter les choses, j'apprécie tout votre soutien dans toute cette activité. Voici quelques autres pièces, je suis maintenant relâché à nouveau. Il y a de plus en plus, patientez avec moi. Rappelez-vous une autre liste de ce que j'ai en stock est présentée ci-dessous dans les communiqués de presse précédents ...
(défilement vers le bas).
The
EVO rear spoiler is
back! I have spent over 1 year trying to develop and make a new
mould for the spoiler, I have made several improvements over the
course of the development. This is now the series three (3)
spoiler. I am only going to make a small series of these
rear spoilers at first, if the demand is there I will of course
make more. Please write me to inquire about the price.
Der EVO-Heckspoiler ist zurück! Ich habe über 1 Jahr verbracht, um zu entwickeln und eine neue Form für den Spoiler zu machen, ich habe mehrere Verbesserungen im Laufe der Entwicklung gemacht. Dies ist jetzt die Serie drei (3) Spoiler. Ich werde nur eine kleine Serie dieser Heckspoiler auf den ersten machen, wenn die Nachfrage da ist, werde ich natürlich mehr machen. Bitte schreiben Sie mir, um den Preis zu erkundigen.
Le spoiler arrière EVO
est de retour! J'ai passé plus d'un an à essayer de développer et à fabriquer un nouveau moule pour le spoiler, j'ai fait plusieurs améliorations au cours du développement. C'est maintenant la série trois (3) spoiler. Je vais seulement faire une petite série de ces spoilers arrière, d'abord, si la demande est là, je vais bien sûr en faire plus. Veuillez m'écrire pour vous renseigner sur le prix.
|
I have
also now added the infamous auxiliary
water pumps
to the stock.
Ich habe jetzt auch die berüchtigten turbo Zusatzwasserpumpe
auf Lager hinzugefügt.
J'ai également ajouté les infames
pompes auxiliaires d'eau
au stock.
|
Starting
this year I will offer all sorts of suspension
bushings again,
but this time in Polyurethane,
these are completely designed developed and made by us here. Over
the course of the years I have noticed how rubber is simply too
weak and breaks down very easy with climate conditions (cold, hot)
as well as changing composition due to chemical contact, (oil.
detergents..etc). I started experimenting with Polyurethane several
months ago and made several tests, surprise! the same or better
ride quality can be archived with polyurethane but with much
greater longevity. The first cars that I have converted over to
polyurethane are the C3 cars (100/200/V8..etc). I will also eventually
move over to the B2, B3 and C4 chassis. All the bushings I
offer will be offered in black as shown in the pictures to keep an
original look to the parts, other colors are available under special
order.
Ab diesem Jahr werde ich wieder alle Arten von Fahrwerksbuchsen anbieten, aber diesmal in
Polyurethan, die hier komplett entworfen und von uns hergestellt wurden. Im Laufe der Jahre habe ich bemerkt, wie Gummi einfach zu schwach ist und bricht sehr leicht mit klimatischen Bedingungen (kalt, heiß) sowie wechselnde Zusammensetzung durch chemischen Kontakt, (Öl-Waschmittel .. etc). Ich habe vor einigen Monaten mit Polyurethan experimentiert und mehrere Tests gemacht, Überraschung! Die gleiche oder bessere Fahrqualität kann mit Polyurethan aber mit viel größerer Langlebigkeit archiviert werden. Die ersten Autos, die ich zu Polyurethan umgewandelt habe, sind die C3 Autos (100/200 / V8..etc). Ich werde auch irgendwann zum B2, B3 und C4 Chassis übergehen. Alles, was ich anbiete, wird in schwarz angeboten, wie in den Bildern gezeigt, um einen originalen
aussehen auf die Teile zu geben, andere Farben sind unter Sonderbestellung erhältlich.
À partir de cette année, je proposerai toutes sortes de
bagues de
suspension, mais cette fois en
Polyuréthane, elles sont entièrement conçues et développées par nous. Au cours des années, j'ai remarqué que le caoutchouc est tout simplement trop faible et se décompose très facilement avec les conditions climatiques (froid, chaud) ainsi que la modification de la composition due au contact chimique (détergents à l'huile ...). J'ai commencé à expérimenter avec Polyuréthane il y a plusieurs mois et fait plusieurs tests, surprise! La même ou meilleure qualité de roulement peut être archivée avec du polyuréthane mais avec une longévité beaucoup plus grande. Les premières voitures que j'ai converties en polyuréthane sont les voitures C3 (100/200 / V8..etc). Je passerai également aux châssis B2, B3 et C4. Toutes les bagages que je propose seront offertes en noir comme indiqué sur les images pour garder un aspect original sur les pièces, d'autres couleurs sont disponibles sous commande spéciale.
|
|
APRIL 2016
The first
of many parts to return back, the EVO front spoiler for the Audi
V8, I have made about 12 of these right now. If interested in a set for
your car please send me an e-mail to get a quote. I will only sell these
right now to private people no resellers and I have only a few, further
will be made if there is enough demand.
Die
erste von vielen Teilen, um wieder zurück zu kommen, die EVO Frontspoiler für den Audi V8, ich habe jetzt etwa 12 dieser
gemacht. Wenn Sie in einem Satz für Ihr Fahrzeug interessiert sind, bitte mir eine E-Mail schicken, damit ich Ihnen ein komplettes Angebot senden können. Ich
werde nur diese jetzt an Privatpersonen, keine Händler verkaufen und ich habe nur ein
paar gemacht, ich wird weiter machen, wenn es genügend Nachfrage
gibt.
La première de nombreuses pièces pour revenir, le spoiler avant pour l'Audi
V8 EVO, j'ont fait environ 12 de ces dès maintenant. Si vous êtes intéressé par un ensemble pour votre voiture s'il vous plaît envoyez-moi un e-mail donc je peux vous faire parvenir une offre complète. Je ne vends ces dès maintenant aux personnes privées de ne pas les détaillants et je n'ai fait que quelques-uns, d'autres seront faits si la demande est suffisante.
|
JANUARY
2016
A restart?
It has now
been one year and time has come to consider starting CAC back up and
running again....I have received many requests and support from friends
and customers around the world to restart the Custom Auto Craft
business again. It as been a very long and hard year for me and I am now
willing to start the operation back up again, this time however it will be
based further South in Europe, located in the City of Tavira, Portugal
(Algarve) it is an ideal location to restart. I hope all my previous
customers will support this activity as I will continue to offer parts
that no longer exist or hard to find for affordable prices.
The setting up
and running of this can take a few weeks, months even years until I am at
the level when I stopped this operation and departed from Luxembourg....please
be patient with me and support me as much as possible so I can further
help you all out.
Below is a list
with pictures of some of the parts already available again (in stock).
Ein
Neustart? Es ist nun ein Jahr
Spater und die Zeit ist gekommen, zu betrachten, um CAC erneut zu starten zurück. Ich habe viele Anfragen und Unterstützung von Freunden und Kunden auf der ganzen Welt
erhalten, um die Custom Auto Craft Geschäft wieder neu zu starten. Es
war ein sehr langes und hartes Jahr für mich und ich bin jetzt bereit, um den Betrieb wieder nach oben zu
starten, dieses Mal aber es befindet sich weiter südlich in Europa, in der Stadt
Tavira, in Portugal (Algarve), es ist ein ideale Lage, um neu zu starten. Ich
hoffe, dass alle meine bisherigen Kunden werden diese Aktivität unterstützen,
ich wird auch weiterhin Teile, die nicht mehr existieren oder schwer zu
finden anbieten.
Der Aufbau und Betrieb von dies kann einige Wochen dauern, Monate sogar
Jahre, bis ich auf der Ebene, wenn ich die Geschäft beendet und zog aus Luxemburg .... bitte geduldig mit mir und unterstützen mich so viel wie möglich, damit ich weiter
euch auch helfen kann.
Unten ist eine Liste mit Fotos von einigen der Teile schon wieder zur Verfügung
stehen(auf Lager).
Un
redémarrage? Après
un an d'arrêt, le temps est venu d'envisager de recommencer la société
CAC.
Je
ai reçu de nombreuses demandes, le soutien d'amis et de clients du monde
entier pour redémarrer l'entreprise Custom Auto Craft. Apres une très
longue et difficile année pour moi, je suis maintenant prêt à
recommencer l'opération à nouveau, mais cette fois ci l'entreprise se
situera plus au sud de l'Europe, à Tavira, au Portugal (Algarve), c
est un endroit idéal pour redémarrer. Je souhaite que tous mes clients
précédents sachent me soutenir dans mon activité. Je vais continuer à
offrir des pièces qui existent plus ou qui sont difficiles à trouver à
des prix abordables.
La mise en place et le recommencement peut prendre des semaines, des mois,
voir des années jusqu'à ce que je suis à nouveau au niveau où je me
suis arrêté avant de partir du Luxembourg, s'il vous plaît veuillez être
patient avec moi et soutenez moi autant que possible afin de pouvoir
continuer à vous aider à tous.
Voici une liste avec des photos de certaines des pièces déjà disponible
(en stock).
AUDI 100 SPORT
FRONT FENDERS
|
AUDI S4 (C4) FRONT
FENDERS
|
AUDI V8 FRONT
FENDERS
|
HEADREST CUSHIONS
|
S2 / S4 / RS2 -
STEERING WHEELS
|
AUDI REAR CALIPERS
(FRONT WHEEL DRIVE -FWD- CARS)
|
AUDI REAR CALIPERS
(QUATTRO CARS)
|
HP2 CALIPERS FOR
100 / 200
|
STEERING COLUMN
COVER (FOR NON AIRBAG CAR) 100 / 200 / COUPE B3 / B4
|
AUDI SHIFTERS
|
FRONT STRUT
BEARING (V8 / 20020V / 100 SPORT)
|
CENTER DRIVE SHAFT
BEARING 100 / 200 / 5000 QUATTRO
|
REAR SHOCK
ABSORBER (V8 / 20020V / S4 / S6 )
|
STAINLESS
STEEL NUTS FOR TIMING BELT COVERS
|
200 20V EXHAUST
SYSTEM
|
200 REFELCTOR SETS |
200 BLINKER |
AUDI 80 BLINKER
(CLEAR) |
AUDI 80 BLINKER
(CLEAR) |
AUDI COUPE / 90
(B2) BLINKER (CLEAR) |
V8 BLINKER |
V8 BLINKER |
200 / V8 / AVANT
REAR CENTER PANEL (SMOKED)
|
100 / 200 / V8 RED
CORNER LAMPS |
|
|