PROJETS INTRODUCTION EDUCATION SANTE PUBLIQUE ACTIVITES SOCIALES PROJETS COMMENT NOUS AIDER CONTACT BULLETIN FORUM GALERIE DE PHOTOS LIVRE D'OR LIENS UTILS
|
|
EQUIPEMENTS POUR DES CLASSES THANH TAM EQUIPEMENTS POUR DES CLASSES QUANG SON
|
Equiper 2 écoles spéciales de tympanomètres
RFR:DNTT200602, pour Thanh Tam Special School RFR:BMTVN200602,pour Vi Nhan Special School
L'école spéciale de Thanh Tam
L'équipe: 21 professeurs et membres du personnel, comprenant 8 soeurs de St Paul de Chartres. Personne de contact : Soeur Anne Nguyen Thi Tuyet Lan Adresse: 47 Yen Bay, Danang, Vietnam Téléphone: 84-511-818402 Adresse e-mail : truongthanhtam@2000yahoo.com Adresse Internet: http://sites.internet.lu/folders/spcdanang/thanhtamdanangfr.htm
L'école spéciale de Vi Nhan L'équipe : 16 professeurs et 5 employés, comprenant sept soeurs de St Paul de Chartres. Personne de contact : Soeur Celestine Tran Thi Thu Adresse: 162 Phan Chu Trinh, ville de Ban Me Thuot, province Daklak, Vietnam Téléphone: 84-50-955733 Adresse e-mail : tranthithuspc@yahoo.com Adresse Internet: http://sites.internet.lu/folders/spcdanang/vinhanfr.htm 2. Nom du projet: Equiper 2 écoles spéciales de tympanomètres
3. Bénéficiaires:
Enfants souffrant de déficience auditive: 64 enfants de l'école spéciale de Thanh Tam 115 enfants de l'école spéciale de Vi Nhan Autres enfants du village de Tra Kieu (45 km sud-ouest de Danang), districte de Duy Son , province Quang Nam et district de Hoi An (28 km du sud-ouest Danang), province Daklak et ainsi des regions voisinages comme Phu Bon, Gia Rai, Kon Tum, Phan Thiet, Nha Trang.
4. Sommaire : L'oreille se compose de trois majeures parties : l'oreille externe, l'oreille moyenne, et l'oreille interne (voir le schéma 1).
Le tympan est une membrane mince située à l'extrémité du canal de l'oreille. Il est fixé au mur du canal de l'oreille, aussi bien qu'au premier osselet. Le tympan et les osselets travaillent ensemble pour envoyer le bruit entrant dans le canal de l'oreille par l'air à la cochlée de l'oreille interne, qui est elle-même remplie de fluide. Si le tympan ne fonctionne pas efficacement, moins de bruit sera transmis à la cochlée. Pour la première fois, des enfants présentant des niveaux modérés, graves et profonds de surdité seront identifiés de manière routinière au cours des deux premiers mois de leur vie. Le criblage de l’audition du nouveau-né apportera un diagnostic clinique précoce de surdité et une prescription précoce des prothèses auditives. Il apportera également une demande immédiate accrue des services de support professionnels exigés par des familles après l’identification de surdité. La surdité chez le jeune enfant interrompt le processus de développement de l’acquisition d’une langue. Là où la surdité est significative et permanente, les conséquences d’une défaillance précoce de développer la communication, la langue et la parole sont à long terme, étendues et bien documentées. Le développement cognitif, le développement social et le progrès éducatif postérieur comprenant l'instruction sont tous affectés. Un diagnostic précoce de la surdité, combiné à une intervention immédiate efficace, offrent une meilleure chance d’acquérir le langage, la communication et la parole par les enfants sourds se développant en conformité avec la tranche de développement, d’encadrement de temps comme pour les enfants bien entendants. Un soutien efficace des familles permettra aux parents de prendre des mesures en toute connaissance de cause au nom de leur enfant avant que des déficiences de langage et de communication soient établies. Nous fournissons des services de bulletins de renseignements et de support aux jeunes enfants sourds et à leurs familles issus des villages les plus démunis. Dans le but de limiter les dégâts, nous devons établir un diagnostic le plus tôt possible et appliquer un traitement adéquat aux enfants présentant une perte d’audition modérée à profonde. La première étape dans cette intervention est un test pour mesurer à quel point le tympan répond aux changements de pression. Les résultats sont montrés sur un graphique appelé un tympanogramme, qui est généré par une machine appelée un tympanomètre. Cette machine est attachée à un petit embout mou qui s'adapte dans le canal d'oreille. Un bruit faible peut être entendu tandis que la tympanomètre enregistre le mouvement de tympan. Un tympanogramme montre la quantité de mouvement du tympan (conformité), aussi bien que la pression à laquelle le tympan se déplace le mieux. Parce que l'oreille moyenne est un espace rempli d’air, la pression dans une oreille moyenne normale devrait être proche de la pression de la pièce où se trouve la personne (0 daPa). La forme du tympanogramme suggère comment le tympan fonctionne. Le mouvement normal du tympan est représenté sur le tympanogramme par une crête bien formée qui est générée lorsqu’on est proche de la pression de pièce où l’on se trouve. La taille de la crête indique le niveau de conformité du tympan. La pression est mesurée par les décas Pascal (daPa) sur l'axe horizontal. Sans cet appareil, nous ne pourrions pas progresser au-delà de la première étape.
5. Budget: Le coût total pour 2 tympanomètres est de USD 4.000,-. Votre donation serait sincèrement appréciée, et permettrait le diagnostic précoce d’une quelconque altération de l’audition chez l’enfant.
6. Détails bancaires: Votre aide peut faire la différence dans la vie des enfants handicapés de l'école. Merci d’envoyer votre donation: En Europe : Banque privée HSBC (Luxembourg) S.A. Code Swift: BLICLULX Adresse: 32, boulevard Royal, L-2449 Luxembourg N° de compte: - EUR: LU771470063710494087 - USD: LU021470063710494079 REF: Couvent St Paul de Chartres, Danang, DNTT200602 pour l'école spéciale Thanh Tam ou BMTVN200602 pour l'école spéciale Vi Nhan Bénéficiaires: Madame Madeleine STEINITZ et Madame Do Ly Lan LE
Au Vietnam :
RFR:DNTT200602 Banque de Vietcombank Code Swift : BFTVVNVX004 Adresse: 140-142 Le Loi st. Ville de Danang Tel: 84 (0511) 823503 – 823753 Fax: 84 (0511) 826062 No. de compte: - VND: 0041000371467 - USD: 0041370371477 - Other: 0041140371482 Bénéficiaire: Soeur Huynh Thi An ou
RFR: BMTVN200602 BANK FOR FOREIGN TRADE OF VIETNAM - DAKLAK BRANCH Adresse: 06 rue de Tran Hung Dao - ville de Buon Ma Thuot - province de Daklak Tel: 84 - 050 853074 - 855037 Fax: 84 - 050 855038 Code Swift : BFTVVNX023 No. de compte: - VND: 0231000165026 - USD: 0231370165036 - EUR: 0231140165041 Bénéficiaire: Soeur TRAN THI THU
|